Réviseur(e) anglophone

Publié : 11 novembre 2025
En période de sélection
Soumissionnaires : 13

description

Nous recherchons un·e réviseur·e anglophone expérimenté·e, à l’aise dans les domaines financier et communautaire, pour assurer la révision complète de textes traduits automatiquement du français vers l’anglais.

Les premières versions seront générées par des outils d’intelligence artificielle, mais le mandat consiste à corriger et adapter ces textes afin qu’ils répondent aux plus hauts standards linguistiques et professionnels.

Tâches principales :

Réviser et améliorer des traductions automatiques (FR → EN) pour en garantir le sens, la cohérence et la justesse terminologique.

Assurer la clarté, la précision et la fluidité du texte pour un lectorat anglophone.

Collaborer avec l’équipe de production pour uniformiser la terminologie et le style rédactionnel.

Profil recherché :

Excellente maîtrise de l’anglais écrit (langue maternelle ou équivalente).

Très bonne compréhension du français écrit.

Expérience confirmée en révision ou post-édition de traductions automatiques.


Conditions du mandat :

Durée : Plusieurs semaines.

Entrée en fonction : Dès que possible.
Budget indicatif
1 000$ à 5 000$
Lieu de réalisation
Télétravail
Niveau d'expérience désiré
Intermédiaire ($$)
Délai de réalisation
Tout de suite
Vous devez être membre PRO pour soumissionner sur les projets. Devenez PRO

Soumissionnaires

Marc Leroux
Christine Dansereau
Jules-Pierre Malartre
Catherine Boulay
Lissa Cowan
Dorie Hines
Alexandre Maheux
Esther Nadeau
Sara Anne Bilodeau
Joë Villaverde
Natasha Tatta, trad.a., réd. a., C. Tr.
Annie Booth
Gabriel Dubois

Publications similaires

Réviseur(e)   Télétravail
28 novembre 2025

Des milliers de clients satisfaits

remax
guru
caroline néron
bonneville
l'oréal
osm