description
Nous recherchons un·e réviseur·e anglophone expérimenté·e, à l’aise dans les domaines financier et communautaire, pour assurer la révision complète de textes traduits automatiquement du français vers l’anglais.
Les premières versions seront générées par des outils d’intelligence artificielle, mais le mandat consiste à corriger et adapter ces textes afin qu’ils répondent aux plus hauts standards linguistiques et professionnels.
Tâches principales :
Réviser et améliorer des traductions automatiques (FR → EN) pour en garantir le sens, la cohérence et la justesse terminologique.
Assurer la clarté, la précision et la fluidité du texte pour un lectorat anglophone.
Collaborer avec l’équipe de production pour uniformiser la terminologie et le style rédactionnel.
Profil recherché :
Excellente maîtrise de l’anglais écrit (langue maternelle ou équivalente).
Très bonne compréhension du français écrit.
Expérience confirmée en révision ou post-édition de traductions automatiques.
Conditions du mandat :
Durée : Plusieurs semaines.
Entrée en fonction : Dès que possible.
Les premières versions seront générées par des outils d’intelligence artificielle, mais le mandat consiste à corriger et adapter ces textes afin qu’ils répondent aux plus hauts standards linguistiques et professionnels.
Tâches principales :
Réviser et améliorer des traductions automatiques (FR → EN) pour en garantir le sens, la cohérence et la justesse terminologique.
Assurer la clarté, la précision et la fluidité du texte pour un lectorat anglophone.
Collaborer avec l’équipe de production pour uniformiser la terminologie et le style rédactionnel.
Profil recherché :
Excellente maîtrise de l’anglais écrit (langue maternelle ou équivalente).
Très bonne compréhension du français écrit.
Expérience confirmée en révision ou post-édition de traductions automatiques.
Conditions du mandat :
Durée : Plusieurs semaines.
Entrée en fonction : Dès que possible.
Soumissionnaires
Gabriel Dubois









