Besoins à long terme en traduction/révision/correction

Publié : 3 juillet 2020
En période de sélection
Soumissionnaires : 16

description

Nous venons d'être sélectionnés comme partenaire de traduction pour deux importants clients financiers pour traduire tout leur contenu de l'anglais au français canadien.

Notre équipe financière est donc en expansion, et nous recherchons des linguistes pour collaboration à long terme dans les rôles de:

- Traduction
- Révision
- Correction

Nous nous spécialisons en français canadien, et nous recherchons donc des linguistes dont la langue maternelle est le français canadien (Québec ou autres provinces), ou équivalent. Si votre langue maternelle n'est pas le français canadien, veuillez indiquer votre expérience pertinente.

Nous négocions les taux avec chaque linguiste individuellement selon l'expérience, la spécialisation et la qualité du travail. Veuillez faire parvenir votre taux minimal pour agence pour chacun des rôles qui vous intéresse.

Nous sommes particulièrement intéressés aux linguistes ayant de l'expérience dans les domaines de la finance, l'assurance, juridique et marketing.

Les linguistes sélectionné(e)s pour joindre l'équipe devront se soumettre à un test de traduction non rémunéré, et obtenir une vérification d'antécédents criminels pour laquelle ils seront remboursés.

Merci!
Budget indicatif
1 000$ à 5 000$
Lieu de réalisation
Télétravail
Niveau d'expérience désiré
Intermédiaire ($$)
Délai de réalisation
Ce mois-ci
Vous devez être membre PRO pour soumissionner sur les projets. Devenez PRO

Soumissionnaires

May Safi
Melissa Khelfane
Emilie Picard
Hortense des Dorides
Karine Faucher Lajoie
Édith Martin
Alain Cacchione
Natalie Sarno
Anabelle Carbonneau
Alexandra Fournier
Patrick Mercier
Jocelyne Benoit
Ella Alethéa
Caroline Marie Fidalgo
Josée Côté
Patricia Morin

Publications similaires

30 juillet 2020
Recherche expert(e) en SEO   Télétravail
30 juillet 2020

Des milliers de clients satisfaits

remax
guru
caroline néron
bonneville
l'oréal
osm